[Note: this transcription was produced by an automatic OCR engine]
LIST OF ERRATA OCCURRING IN REFERENCES TO MR. LAYARD'S WORK p. xxxi, 1. 8. For " Rano " read Vao ". p. xxxvii, 1. 39. For " of " read " in ". r p. 279, n. 2. For" Mbalais " read " Mbalias ". p. 280, note continued from p. 279. Insert comma after " Ni-mweil ". For " Na-amelwon " read " Na-amel won ". Omit " in " before " Wala ". p. 284, 1. 38. Insert hyphen after second " arm ". p. 285, l. I. Insert comma after " badge ". p. 295, n. 3. For " norauu " read " narawu ". For " Nimnmgki " read " the Menggi " (twice). For " canes " read " cane ". For " Maui lislis " read " nu-m'-lislis ". For " nambu or tzmes " read " nambu or-temes ". Insert comrna after (namkza or te_mes) ". H For ‘ mmn mbmes ' read na-an-mbmes . Omit " the " before " pig's tusk ". Omit " the " before " hawk's FEATHERS ". For " na-ai lislis " read " nu-ai-lislis ". p. 300, n. 1. Insert comma after " image ". Omit comma aft-er " ï¬Ågure ". Insert comma after " over it ". P- 303, 71- 1- p. 311, n. I. For " mwvm " read " niriviu ". For " nititie " read " nititei " p. 314, n. 2. For " naai susurei " read " nu-ai susurei ". p. 317, xi. 3. p. 333,1. 14. For " naai " read " mu-m' ". For " naai nevewv " read " na-ad nerewr ". p. 538, n, 1. For " p. 209 " read " p. 208 ". p. 622, 1. 33. p. 623, ll. 1 & 3. For " Vin-bumba-an " read " Win-bumba-an ". p. 628, 1. 2. [Further errata and corrigenda will be found interleaved on pp. 257, , 270. 272, 276, 279. 185. 294. 299. 304. 31°. 335. 336, 339, 518. 519. and 628- The op. cit. referred to in the con-igenda is Mr. John Layard's article on "Degree-taking Rites in South West Bay, Malekula ", ]RA 1., vol. lviii, 1928.]