[Note: this transcription was produced by an automatic OCR engine]
]. J ll 60 ' MALEKULA which is described as being." an animal like a snake, which comes out after rain " ; Naai sang nimetu, a bed for coco-nuts. It is interesting to note that the objects which give their names to the clan nambwir are not as a rule connected with either the totems of the clans, or with the objects over which the clans have control, nor is there evidence ofr any special bond between these objects and the members of the clan. With one exception: it is said that if the men~who have as their gong-beat that called N iuinggeum Tang, should try to shoot this bird, they would inevitably miss it. In addition to ithe ‘ritual bonds between villages belonging to the same clan, there are a number of social bonds which unite clansrnen. The clan is the land-owning unit, and though each member has cultivating rights over his own gardens and resents trespass, his attitude, if the trespasser be a member of his own clan, is very different from that if a non-clansman be guilty of the offence. Further, should anyone take yams from the yam house, or bananas from the trees of a man of his own clan», he is notconsidered to have clone anything wrong, and no compensation is asked, whereas if anyone else did this he would be held guilty of theft}. Other social bonds and reciprocal obligations between those who be'long to the same clan will be indicated elsewhere in this.bo0k, but it is important to notice that the villages of a single clan may nevertheless have a certain degree of independence from their “ parent " village. Thus, with reference to the fertility ceremony for the increase of certain species or natural phenomena, there are one or two clansvin which the “ parent â€ù and “ offspring â€ù villages do not control the same thing. ' ‘ On examining the list of clans and their villages on p. 65, it will be noticed that a great many of the villages in Seniang have names beginning with L001-, while the preï¬Åx Lakha (which, allowing for the phonetic differences between the languages of Seniang and Mewun, is the same word as Loor) is equally common in the neighbouring district in the north. Further, it appears that in Seniang all villages of whose names L001- does not form a part have some quarter or quarters the name of which is preï¬Åxed by L001-. This is indicated in the following table :— 1 Pigs and stone walls, however, may not be appropriated by fellow-clans:ue|:| in any circurnstances.——A. B. D. war; i 1‘ ' z . ‘M fl r ll‘ ll" iii v 1 l §