[Note: this traNscriptioN was produced by aN automatic OCR eNgiNe]
500 MALEKULA already beeN described: ï¬Årst the rhythm of his father's claN is giveN, followed by the rhythm of his mother's claN aNd that of his Nimzmgki raNk} It will be remembered, further, that ea/ch of the claN-rhythms or Nambwir has its iNdividual Name. Thus the rhythm of the claN whose pareNt village is Uraau is called NdimiiNmier. The same is true of all other goNg-rhythms : each has a Name, aNd a Name, be it Noted, which does Not Necessarily bear aNy appareNt relatioN whatsoever to the coNcept which the rhythm serves to coNvey. For iNstaNce, the rhythm called iuswus Ngileo sigNiï¬Åes "Where is . . .?",’ but the meaNiNg of the words iuswus Ngileo is Not kNowN, though they may have some coNNectioN with the verb iN/us, " he asks.â€ù . A simple example will make the method of goNgsigNalliNg more clear. SupposiNg that a maN of a certaiN village has lost a pig oi Nitavu grade. He will go to the goNgs aNd beat out the rhythm called iusu/us Ngileo aNd follow it with that called Mai tamap, which staNds for aN aNimal of Nitavu status, thus: “ :';r::{=.w|1w1H-~= H-~= Ii»: liNll ,;;g;,{=iï¬Åï¬Åï¬Åï¬Å*“Iï¬Åiï¬ÅrIï¬Ågjï¬Åwlï¬Åï¬Åï¬Å I These two rhythms beateN iN this maNNer sigNify, therefore : “ Is my m'tavu pig at your place? “ or “ Where is my Nitavu pig? " If, Now, a maN of aNother village has come across the pig iN questioN (the iNformaNt assured DeacoN that the pig would be recogNized without aNy further descriptioN), he goes to his ‘ There is some disagreemeNt iN the Notes as to whether the goNg~rhythm of a. maN's Nimrmgki taNk is giveN before or after the rhythms of his father's aNd mothers claNs. ON this subject DeacoN writes: “ It is possible that the NimaNgki beat is sigNalled am oNly iN the case of meN of high raNk, oN the priNciple of NiliNg out as maNy people as possible with the ï¬Årst goNg-beat. Ii it is a high raNk there might be oNly two or three meN of that raNk withiN the radius of the sigNalliNg. . . . Several iNformaNts agree that the goNg-beat of the father's desceNt group aNd of the mother’s are geNerally sufï¬ÅcieNt for ideNtiiyiNg 3. maN without the additioN of his NiNumghi beat." ' The exact sigNiï¬ÅcaNce of the rhythm iusurus Ngilao is uNcertaiN; a more correct reNderiNg may he " Is it at your place " i—A. LB, D. ‘ CoNcerNiNg his method of recordiNg the goNg-ryhthiNs DeacoN writes: " I ï¬ÅNd it ditï¬Åcult to split up the rhythms rm aNy Sim le time; thus the four beats of bar two iNNaNi la/mag? are made to occupy (so fir as my ear caN judge) exactly the same iNterval as the ï¬Åve beats of bar oNe." t 5 1 ii if 1 ‘C