| 
[Note: this transcription was produced by an automatic OCR engine]
THE AMBAT, KABAT, AND HAMBAT 627 the mythology of several social institutions which are otherwise not apparently related. In the Nevinbm rites she appears as the mother of Mansip’s two wives, and at the same time as the mother of Sasndaliep, and the whirring of the bull-roarers is said to be her voice crooning her child’ to-sleep, thcsc very instruments being called sometimes by her name. Again, she is represented as the ï¬Årst person to make a N imangki ï¬Åre. As the wife of the Ambat Malondr she kindled a great ï¬Åre and this she held to be sacred ; no man save her husband might approach it or eat at it, and if other men attempted to do so, she ate them. It was only after some time that she admitted men who were not her husband to this privilege on payment of pigs to her. In this context the natives say that she was â€ù all same man " (although at the same time they recognize that she was a female being), since to-day only men may enter or have anything to do with the Nimangki. She is associated, too, with the sacred Nalawzm for the high grade Nevei Nambar nin Naluwzm is called alternatively Nalau/an Nevinbumbaau. Finally, she is the "totem" ot the village called Nomep, and is also connected with the magic of house-building.‘ Now not only is Nevin- bumbaau associated with the beings called Ambat through her husband Ambat Malondr, she is also, as we have mentioned, directly connected with the Ambat brothers in two separate myths. The ï¬Årst of these tells how she dwelt once at a place called Rambambap, near to Milip on the south coast. Herc she dug a pit in which she trapped unwary men whom she after- wards ate. In this way she caught all ï¬Åve of the Amhat brothers, one after the other, but, through the cleverness of the eldest, they managed to dig their way out and to win back to their home at Iumoran.' The other myth relates that Nevinbumbaau went to Tomman Island and there saw Ambat making a pudding. He was using a stone with four handles—oi a kind not known to~day-—and this she managed to steal from him. But Ambat, discovering his loss, pursued her and recovered his property.‘ 1 Nevinbumbaau is further referred to in a ‘brie! note as the mother or eleven children. It is written that she used to " throw down a banana-1 a red one called nisun limbllgimbu = “ sacred "] to her eleven children, counting th h did ". . H, W. em as 5 = S0 ' The tut of this story in the dialect oi Senlsng, together with a. literal translation will he found in Appendix B. - No cowglete rm D1 um myth, either in English or Malekulan, has been preserved. at the iourahandled stone may have been or in what way Arnbat 1 , . l. 1. ll
.. H 1 A
|