![]()
IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">Janganpa and Yawakiyi song cycle IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">Lajamanu women, Yarturluyarturlu, 1984 IN: 5.0px 0.0px 5.0px 0.0px; font: 12.0px 'Times New Roman'; color: #010101;">translated from Warlpiri with Barbara Gibson Nakamarra (1984, 1995) and edited for the CD-ROM Dream trackers (UNESCO, 2000) by Barbara Glowczewski IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101; mIN-height: 14.0px;"> IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101; mIN-height: 14.0px;"> IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">SONG 1 IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">nganjiljiyi wurna wurna jirripirrdi wurnawurna IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">Yawakiyi plum travelled, the jirripirrdi bird travelled. IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101; mIN-height: 14.0px;"> IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">SONGS 2—4 IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">INtilyapilyapipili punmuntu pakarnINa wikirri pajirnINya IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">Butterfly eat the pretty flower, they become green leaves IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101; mIN-height: 14.0px;"> IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">pajarradu nganyaniri nganyaniri IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">The flower opens and all the plums come out IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101; mIN-height: 14.0px;"> IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">yawakiyi wurna kuturlu pukujarkaja IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">The plums travel they become black, half ripe IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101; mIN-height: 14.0px;"> IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">SONG 5 IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">wajungunta yunanjila karna yanyanya IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">Janganpa possum keeps goINg not lookINg at the Yam people (Japanangka/ Japangardi) IN the bushes IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101; mIN-height: 14.0px;"> IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">SONG 6 IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">purrpurrpardINya RirrINjarrarla ngarlili IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">plum black soup came out from the ground IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101; mIN-height: 14.0px;"> IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">SONG 7 IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">puturlu warlawarla nganjiljiyi warla warla IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101;">The Jukurrpa people (Jakamarra, Jupurrurla, Nakamarra, Napurrurla) have been straightenINg their backbones IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101; mIN-height: 14.0px;"> IN: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Arial; color: #010101; mIN-height: 14.0px;"> |