Wirntiki Yawulyu Lajamanu women, 1984
translated from Warlpiri with Barbara Gibson Nakamarra (1984, 1995) and edited for the CD-ROM Dream trackers (UNESCO, 2000) by Barbara Glowczewski
SONG 1 pinkanka yanyanyanpa kunjurru kunjurru yulyurdu They slowly followed the smoke.
SONGS 2—3 pakapaka kijirninya The Stone Curlew young man takes a pin from his foot.
Ngarngkanka jarru jarrwardiji The Stone Curlews went passed the Big Dog Dreaming hill, Ngarngka in the mulga grass country.
SONG 4 Namarrungkana yani wurna yapa karna yani The Stone Curlew spirit-child calls himself 'I travel'.
SONG 5 Tarpararlpa yirrarnu Yiningarrarlu The Stone Curlew people made the rock in Yiningarra.
|